Arkiv

Poesi som häcklar diktatorerna

Talkörer på Tahrir-torget i Kairo häcklar makthavarna

Egyptens diktator Mubarak meddelade sent igår kväll att han inte tänker avgå, men kampen fortsätter gatorna. Poesi har blivit ett medel i arabvärldens revolter.

Tunisiern Hamada Ben Amor, känd som rapparen El General, spred sina samhällsomstörtande låtar via Facebook under Jasminrevolutionen. Häromveckan berättade Svt:s rapport att han och andra hip hopare nu fått framföra sin tidigare förbjudna lyrik under en stor konsert i Tunis. Men även traditionell poesi spelar en roll i upproren i arabvärlden rapporterar tidskriften Daily Beast.

Rader av Abul Qasim al-Shabi, död 1934 och mest känd för att ha skrivit de sista två verserna i Tunisiens nationalsång, har exempelvis använts som slagord i Tunisien och på Tahrir-torget i Kairo har det hållits poesiuppläsningar under protesterna.

Talkörerna i Egypten har också ibland syftat på poetiska talesätt när de häcklat makthavarna. Exempelvis har ”Idrab idrab yâ Habîb, mahma tadrab mish hansîb!” (ung. ”Slå oss, slå oss, O Habib, slå så hårt du kan – vi ger oss inte av”) hörts på gatorna. Ett slagord som har ett rakt budskap men också jämför makten med en missahandlande make då det syftar på ordspråket “Darb al-habib zayy akl al-zabib” (ung. ”Den älskades näve är lika söt som russin”).

Publicerad i HD den 11/2-2011

Taggar: , , , , , , , , , , , , ,

Comments Closed

2 comments to Poesi som häcklar diktatorerna